One - Foo Fighters - In The Clear

Enviado em 09/04/2024
|

One - Foo Fighters - In The Clear

Inocente

In The Clear

Tem dias em que posso não conseguir fazer tudo
There are days I might not make it

Tem dias em que posso desabar
There are days I might start breakin’

Mas quando a chuva começa a cair, mais pesada que o ar
But when the rains starts, coming down as heavy as the air

Você me encontrará dançando com os espíritos na praça
You can find me dancing with the spirits in the square

Por Deus, eu juro
God damn, I swear

Tem horas que sinto que vou me entregar
There are times I feel like giving in

E horas em que começo um novo começo
There are times I begin to begin again

Olhe lá fora, o mundo continua girando como um redemoinho
Look outside, the world keeps spinning like a paddle wheel

Rodando por aqueles de coração partido esperando por uma cura
Rolling for the broken hearted waiting on the heal

Você sabe que eu não sou inocente
You know I'm not in the clear

Você não é inocente
You are not in the clear

Não me tire da jogada agora, querida
Don’t you go count me out now, dear

Você sabe que eu não sou inocente
You know I'm not in the clear

Você não é inocente
You are not in the clear

Não me tire da jogada agora, querida
Don’t you go count me out now, dear

Inocente
In the clear

Há lugares dos quais eu não me lembro
There are places I don't remember

Há rostos dos quais eu não me lembro
There are faces I don't remember

Como eu poderia me esquecer de você pintando estrelas no céu?
How could I forget you painting stars into the sky?

Vindo como um renascimento marchando em uma segunda linha
Coming like a rebirth marching in a second line

Você sabe que eu não sou inocente
You know I'm not in the clear

Você não é inocente
You are not in the clear

Não me tire da jogada agora, querida
Don’t you go count me out now, dear

Você sabe que eu não sou inocente
You know I'm not in the clear

Você não é inocente
You are not in the clear

Não me tire da jogada agora, querida
Don’t you go count me out now, dear

À salvo
In the clear

E se eu deveria me afogar
And if I should drown

Que seja este o som
May this be the sound

Para me lavar
To wash me out!

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh